Publicidad

Publicidad

Publicidad

Publicidad

Reciba notificaciones de Blu Radio para tener las principales noticias de Colombia y el mundo.
No activar
Activar

Publicidad

Moshimo ahonishiwo: esto dice la canción de Los Cuentos de los Hermanos Grimm

El tradicional programa infantil emitido por el Canal Caracol ha puesto a cantar a varias generaciones así no sepan japonés.

348553_Foto: Tomada de captura de video
Foto: Tomada de captura de video

No han sido pocas las generaciones las que se han despertado los fines de semana a ver Los Cuentos de los Hermanos Grimm en el Canal Caracol.

La tradicional serie de dibujos animados japonesa ha puesto a soñar a grandes y pequeños quienes no paran de ver sus capítulos cada fin de semana.

Convierta a BLU Radio en su fuente de información preferida en Google Noticias.

‘El Sastrecillo Valiente’, ‘Hansel y Gretel’, ‘El Sapo y la Princesa’, ‘El Ganso de Oro’, ‘El Gato con Botas’, ‘Nieve Blanca y Rosa Roja’, son algunos de los cuentos que han llenado de emoción a los colombianos.

Publicidad

Cabe resaltar que esta serie de fantasía fue animada por la compañía japonesa Nippon Animation quienes comenzaron a recrear las históricas narraciones entre 1987 y 1989.

Entérese de: Como una familia: revelan emotiva foto del elenco de ‘El Chavo’ durante grabación

Publicidad

No obstante, lo que más ha quedado en la memoria de los colombianos ha sido la canción de intro que les da paso a los diversos cuentos.

En ese openin se puede ver a ‘Caperucita Roja’ volando por encima de distintos personajes que luego van apareciendo.

La letra de japonés a alfabeto Rōmaji es esta:

Moshimo ahonishiwo watareru nanaba
Watashiwa ishiro dashi
Koeteiu hitai omoku
Shiranai batsiname iite
Shiramateou tawo
Ottoete kitai
Aneanari nanatauga
Utadate niamano ottodoto
Mori wo koe
Dani oh koe
Dokoe niuru nishio
Itsunemo iumenamiru shiranainashio
Wateshioto
Tawo
Matkeru hikowo

Publicidad

La traducción al español de esa letra es esta:

Si aquel puente de arcoíris
pudiera cruzar
yo el puente
de arcoíris cruzaría
a donde iría no lo sé,
pero iría a un pueblo
una canción de felicidad
recordaría.

Publicidad

Cae la lluvia,
Las gotas que están cantando
Fuera de la ventana
Cruzando los bosques,
Cruzando los valles,
¿Hasta dónde irá el arcoíris?
Siempre mira tus sueños
Con un pueblo desconocido
En cuanto a mí,
Esperaré por alguien.

Este es el video con las dos traducciones:

Las noticias de entretenimiento, actualidad de la farándula colombiana e internacional, vídeos de los artistas y personajes, fotos y mucho más contenido viral del mundo del entretenimiento en BLU Radio.

Publicidad

 

  • Publicidad