Las palabras “sieso”, “amá”, “apá” y “textear” ingresan al diccionario de la RAE
La tradicional expresión colombiana “me importa un sieso” ahora tendrá el respaldo de la Real Academia Española.
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Palabras como sieso, apá, textear, zasca o casoplón son algunas de las novedades de la 23 edición del Diccionario de la Lengua Española (DLE), presentadas en Sevilla por el director de la Real Academia Española (RAE), Santiago Muñoz Machado.
Lea también: Denuncian acto antisemita contra monumento israelí en Bogotá
En total, el nuevo diccionario incluye 1.100 modificaciones con respecto a la versión anterior, y la adición de 229 artículos, lo que ha supuesto la entrada de voces como beatlemania, brunch, cumplemés, identitario, panhispanismo, y de coloquialismos como bordería.
Todos estos cambios se han detallado en el marco del XVI congreso de la Asociación de Academias de la Lengua Española que se celebra en Sevilla.
En cuanto a las adiciones de acepción (88 en total), destacan la de aplicar como ‘presentar una solicitud oficial para algo’, marcada como propia de América, o la de sieso, que, aplicado a las personas, ahora se define también como ‘desagradable, antipático, desabrido’, con la marca de uso en España.
Convierta a BLU Radio en su fuente de información preferida en Google Noticias.
Además, entre las 284 enmiendas de acepción que se han producido, resalta el cambio en homeopatía, que ha pasado de ‘sistema curativo’ a ‘práctica’.
Entre las novedades también se encuentran agendar, aguantadero, antitaurino, amish, amodorrante, annus horribilis, arboricidio, apá, bebop, besapié, brioche, candidatar, capillita, carajal, centrocampismo, enllavar, penthouse, router, rúter, textear y torá.
Publicidad
Esta ha sido la tercera actualización de la 23ª edición del Diccionario de la Lengua Española (DLE) mientras se sigue trabajando en la 24, de la que también se está hablando estos días en el congreso.